{
  "id": "drone-special-act-2100",
  "anchor": "drone-special-act-2100",
  "status": "draft",
  "meta": {
    "executive_yuan_meeting": "第 4008 次會議",
    "executive_yuan_passed_date": "2026-06-18",
    "presenter": {
      "zh": "國防部戰略規劃司處長 翁予恒少將",
      "en": "Maj. Gen. Weng Yu-heng, Director, Strategic Planning Dept., MND",
      "ja": "国防部 戦略計画司 処長 翁予恒 少将"
    }
  },
  "title": {
    "zh": "國防自主無人載具採購特別條例草案",
    "en": "Special Act for Procurement of Indigenous Defense Unmanned Vehicles (Draft)",
    "ja": "国防自主 無人機・無人艇 調達特別条例（草案）"
  },
  "subtitle": {
    "zh": "行政院第 4008 次會議 · 2026/6/18 通過院會 · 待立法院審議",
    "en": "Executive Yuan 4008th meeting · Passed cabinet 2026/6/18 · Awaiting Legislative Yuan review",
    "ja": "行政院 第4008回会議 · 2026/6/18 閣議通過 · 立法院の審議待ち"
  },
  "status_badges": [
    { "zh": "草案", "en": "Draft", "ja": "草案" },
    { "zh": "已過院會", "en": "Passed cabinet", "ja": "閣議通過" },
    { "zh": "待立院審議", "en": "Awaiting legislature", "ja": "立法院審議待ち" }
  ],
  "key_numbers": {
    "amount_ntd_billion": 2100,
    "total_units": 210000,
    "period_start": "2026-08-01",
    "period_end": "2031-12-31",
    "duration_months": 65,
    "legal_basis": {
      "zh": "預算法第 83 條第 1 款",
      "en": "Budget Act, Article 83, Subparagraph 1",
      "ja": "予算法 第83条第1号"
    }
  },
  "big_numbers": [
    {
      "id": "budget",
      "value": { "zh": 2100, "en": 210, "ja": 2100 },
      "prefix": { "zh": "NT$ ", "en": "NT$ ", "ja": "NT$ " },
      "suffix": { "zh": " 億", "en": " bn", "ja": " 億" },
      "caption": {
        "zh": "經費上限 · 5 年 5 月期程",
        "en": "Budget ceiling · 5 yr 5 mo period",
        "ja": "経費上限 · 5年5か月"
      }
    },
    {
      "id": "units",
      "value": { "zh": 21, "en": 210, "ja": 21 },
      "prefix": { "zh": "約 ", "en": "~", "ja": "約 " },
      "suffix": { "zh": " 萬架", "en": "k units", "ja": " 万機" },
      "caption": {
        "zh": "採購總量 · 3 大類項目",
        "en": "Total procurement · 3 categories",
        "ja": "調達総数 · 3カテゴリ"
      }
    }
  ],
  "kpis": [
    {
      "value": { "zh": "2,100 億", "en": "NT$210 bn", "ja": "2,100 億" },
      "label": { "zh": "經費上限", "en": "Budget ceiling", "ja": "経費上限" },
      "sub": {
        "zh": "依預算法第 83 條第 1 款編列",
        "en": "Under Budget Act Art. 83(1)",
        "ja": "予算法第83条第1号に基づく"
      }
    },
    {
      "value": { "zh": "約 21 萬架", "en": "~210,000 units", "ja": "約 21 万機" },
      "label": { "zh": "無人載具總數", "en": "Total unmanned vehicles", "ja": "無人機・無人艇 総数" },
      "sub": {
        "zh": "監偵／攻擊型無人機・自殺無人艇",
        "en": "Surveillance/attack UAVs · suicide USVs",
        "ja": "監視・攻撃型UAV／自爆USV"
      }
    },
    {
      "value": { "zh": "5 年 5 月", "en": "5 yr 5 mo", "ja": "5年5か月" },
      "label": { "zh": "施行期程", "en": "Implementation period", "ja": "施行期間" },
      "sub": {
        "zh": "2026/8/1 – 2031/12/31",
        "en": "Aug 2026 – Dec 2031",
        "ja": "2026/8/1 – 2031/12/31"
      }
    }
  ],
  "budget_comparison": [
    {
      "id": "executive-original",
      "amount_ntd_billion": 12500,
      "percent": 100,
      "status_key": "planned",
      "label": { "zh": "1.25 兆原案", "en": "NT$1.25T original plan", "ja": "1.25兆 原案" },
      "status_label": { "zh": "行政院原規劃", "en": "Exec. Yuan original plan", "ja": "行政院 当初計画" },
      "summary": {
        "zh": "含對美軍購、商購與國內委製的 8 年總額上限。",
        "en": "8-year ceiling incl. US arms, commercial buys and domestic contracting.",
        "ja": "対米調達・商業調達・国内委託製造を含む8年総額上限。"
      }
    },
    {
      "id": "passed-7800",
      "amount_ntd_billion": 7800,
      "percent": 62.4,
      "status_key": "passed",
      "label": { "zh": "7,800 億通過版", "en": "NT$780B passed", "ja": "7,800億 成立版" },
      "status_label": { "zh": "立院 2026/5 三讀通過", "en": "Passed legislature 2026/5", "ja": "立法院 2026/5 可決" },
      "summary": {
        "zh": "僅限對美軍購發價書項目，未含無人載具。",
        "en": "Limited to US Letter-of-Offer arms; excludes unmanned vehicles.",
        "ja": "対米調達（LOA）項目に限定。無人機・無人艇は含まず。"
      }
    },
    {
      "id": "drone-2100",
      "amount_ntd_billion": 2100,
      "percent": 16.8,
      "status_key": "draft",
      "label": { "zh": "2,100 億新草案", "en": "NT$210B new draft", "ja": "2,100億 新草案" },
      "status_label": { "zh": "行政院 2026/6 通過院會（草案）", "en": "Passed cabinet 2026/6 (draft)", "ja": "行政院 2026/6 閣議通過（草案）" },
      "summary": {
        "zh": "另案編列 7,800 億未納入的無人載具項目。",
        "en": "Separate bill for unmanned vehicles omitted from the NT$780B act.",
        "ja": "7,800億に含まれなかった無人機・無人艇を別途計上。"
      }
    }
  ],
  "non_additive_note": {
    "zh": "2,100 億新草案是針對 7,800 億通過版未納入的無人載具項目另案編列，三者非加總關係。",
    "en": "The NT$210B draft is a separate bill for the unmanned-vehicle items omitted from the NT$780B act; the three figures are not additive.",
    "ja": "2,100億の新草案は、7,800億の成立版に含まれなかった無人機・無人艇を別途計上するもので、三者は合算の関係にはありません。"
  },
  "items": [
    {
      "id": "littoral-surveillance",
      "icon": "surveillance",
      "name": { "zh": "濱海監偵型無人機", "en": "Littoral Surveillance UAV", "ja": "沿海 監視偵察型 無人機" },
      "scope": {
        "zh": "沿岸與近海偵蒐、監控與目標標定",
        "en": "Coastal and near-shore ISR, monitoring and target designation",
        "ja": "沿岸・近海の偵察監視および目標標定"
      }
    },
    {
      "id": "littoral-attack",
      "icon": "attack",
      "name": { "zh": "濱海攻擊型無人機", "en": "Littoral Attack UAV", "ja": "沿海 攻撃型 無人機" },
      "scope": {
        "zh": "近海目標打擊與不對稱攻擊",
        "en": "Near-shore strike and asymmetric attack",
        "ja": "近海目標への打撃・非対称攻撃"
      }
    },
    {
      "id": "suicide-usv",
      "icon": "usv",
      "name": { "zh": "小型自殺無人艇", "en": "Small Suicide USV", "ja": "小型 自爆 無人艇" },
      "scope": {
        "zh": "海上拒止與不對稱反封鎖",
        "en": "Sea denial and asymmetric counter-blockade",
        "ja": "海上拒否・非対称な対封鎖"
      }
    }
  ],
  "operational_concept_title": { "zh": "分層防禦概念", "en": "Layered Defense Concept", "ja": "多層防御コンセプト" },
  "defense_layers": [
    {
      "id": "outer",
      "distance_km": 80,
      "name": { "zh": "外緣層", "en": "Outer Layer", "ja": "外縁層" },
      "concept": { "zh": "超視距偵察與打擊", "en": "Beyond-visual-range reconnaissance and strike", "ja": "視程外の偵察・打撃" }
    },
    {
      "id": "middle",
      "distance_km": 40,
      "name": { "zh": "中層", "en": "Middle Layer", "ja": "中間層" },
      "concept": { "zh": "超視距密集打擊", "en": "Beyond-visual-range massed strike", "ja": "視程外の集中打撃" }
    },
    {
      "id": "near",
      "distance_km": 5,
      "name": { "zh": "近岸層", "en": "Final Run to the Shore", "ja": "近岸層" },
      "concept": { "zh": "視距內密集飽和", "en": "Within-visual-range saturation", "ja": "視程内の集中飽和" }
    },
    {
      "id": "beach",
      "distance_km": 0,
      "name": { "zh": "灘岸層", "en": "Beach", "ja": "水際層" },
      "concept": { "zh": "視距內阻絕", "en": "Within-visual-range denial at the beach", "ja": "視程内での水際阻止" }
    }
  ],
  "timeline": {
    "start": "2026-08-01",
    "end": "2031-12-31",
    "ticks": [2026, 2027, 2028, 2029, 2030, 2031],
    "start_label": { "zh": "2026/8/1", "en": "Aug 1, 2026", "ja": "2026/8/1" },
    "end_label": { "zh": "2031/12/31", "en": "Dec 31, 2031", "ja": "2031/12/31" },
    "total_label": { "zh": "65 個月 · 5 年 5 月", "en": "65 months · 5 yr 5 mo", "ja": "65か月 · 5年5か月" },
    "note": {
      "zh": "簡報未公開逐年籌編節奏，故不標示年度分配。",
      "en": "The briefing did not disclose an annual procurement schedule; no yearly breakdown is shown.",
      "ja": "ブリーフィングは年度ごとの計上ペースを公表しておらず、年次配分は表示しません。"
    }
  },
  "benefits": [
    {
      "id": "asymmetric",
      "icon": "shield",
      "title": { "zh": "強化不對稱作戰能力", "en": "Strengthen asymmetric warfare capability", "ja": "非対称戦能力の強化" },
      "desc": {
        "zh": "以無人載具形成低成本、可消耗的不對稱戰力。",
        "en": "Low-cost, attritable unmanned systems for asymmetric strength.",
        "ja": "低コストで消耗可能な無人装備により非対称戦力を形成。"
      }
    },
    {
      "id": "resilience",
      "icon": "factory",
      "title": { "zh": "提升戰時生產韌性", "en": "Improve wartime production resilience", "ja": "有事の生産レジリエンス向上" },
      "desc": {
        "zh": "建立國內產線，降低戰時補給對外依賴。",
        "en": "Domestic production lines reduce wartime supply dependence.",
        "ja": "国内生産ラインを整備し、有事の補給の対外依存を低減。"
      }
    },
    {
      "id": "indigenous",
      "icon": "compass",
      "title": { "zh": "推動國防自主發展", "en": "Advance indigenous defense development", "ja": "国防の自主的発展の推進" },
      "desc": {
        "zh": "在地供應、自主產製、自主維修。",
        "en": "Local supply, indigenous production, indigenous maintenance.",
        "ja": "現地供給・自主生産・自主整備。"
      }
    },
    {
      "id": "dual-use",
      "icon": "cpu",
      "title": { "zh": "深化軍民通用科技整合", "en": "Deepen dual-use technology integration", "ja": "軍民両用技術統合の深化" },
      "desc": {
        "zh": "推動軍民通用技術與產業整合。",
        "en": "Integrate dual-use technologies and industry.",
        "ja": "軍民両用技術と産業の統合を推進。"
      }
    },
    {
      "id": "jobs",
      "icon": "users",
      "title": { "zh": "創造就業與促進地方發展", "en": "Create jobs and promote local development", "ja": "雇用創出と地域振興" },
      "desc": {
        "zh": "帶動就業與地方產業聚落。",
        "en": "Spur jobs and local industrial clusters.",
        "ja": "雇用と地域産業クラスターを促進。"
      }
    },
    {
      "id": "international",
      "icon": "globe",
      "title": { "zh": "擴大國際產業合作", "en": "Expand international industrial cooperation", "ja": "国際産業協力の拡大" },
      "desc": {
        "zh": "打造非紅供應鏈，深化國際合作。",
        "en": "Build a non-red supply chain and deepen international cooperation.",
        "ja": "非中国系サプライチェーンを構築し、国際協力を深化。"
      }
    }
  ],
  "benefits_footnote": {
    "zh": "資料來源：國防部簡報 2026/6/18 · 行政院政策論述（為政府方論述，非本站結論）",
    "en": "Source: MND briefing 2026/6/18 · Executive Yuan policy statement (the government's stated position, not this site's conclusion).",
    "ja": "出典：国防部ブリーフィング 2026/6/18 · 行政院の政策見解（政府側の主張であり、当サイトの結論ではありません）"
  },
  "policy_goals_title": { "zh": "政策目標（行政院／國防部論述）", "en": "Policy goals (Executive Yuan / MND)", "ja": "政策目標（行政院・国防部の見解）" },
  "opposition_title": { "zh": "在野黨團公開意見", "en": "Opposition caucuses' public statements", "ja": "野党会派の公開見解" },
  "opposition_note": {
    "zh": "以下為各黨團公開記者會與媒體報導之逐字引述，每則均附原始來源連結；本站不對立場做評論。",
    "en": "Verbatim quotes from caucus press conferences and media reports, each with its original source link; this site does not comment on any position.",
    "ja": "各会派の記者会見・報道からの逐語引用で、各々に原典リンクを付しています。当サイトは立場について論評しません。"
  },
  "opposition": [
    {
      "id": "kmt",
      "accent": "kmt",
      "label": { "zh": "中國國民黨團", "en": "KMT caucus", "ja": "中国国民党団" },
      "members": [
        {
          "name": { "zh": "林沛祥", "en": "Lin Pei-hsiang", "ja": "林沛祥" },
          "role": { "zh": "黨團書記長", "en": "Caucus Secretary-General", "ja": "党団書記長" },
          "quote": "將嚴格檢視錢是否花在刀口上，會不會變成少數廠商提款機",
          "quote_tr": {
            "en": "We will scrutinize whether the money is spent where it counts, and whether it becomes an ATM for a handful of vendors.",
            "ja": "予算が本当に必要なところに使われるのか、一部業者の「打ち出の小槌」にならないかを厳しく精査する。"
          },
          "source": {
            "publisher": { "zh": "聯合新聞網", "en": "UDN", "ja": "聯合新聞網（UDN）" },
            "url": "https://udn.com/news/story/10930/9575218",
            "date": "2026-06-18"
          }
        },
        {
          "name": { "zh": "賴士葆", "en": "Lai Shyh-bao", "ja": "頼士葆" },
          "role": { "zh": "立法委員", "en": "Legislator", "ja": "立法委員" },
          "quote": "支持發展無人機產業，但以特別條例編列預算恐削弱立法院監督力道",
          "quote_tr": {
            "en": "I support developing the drone industry, but funding it through a special act may weaken the legislature's oversight.",
            "ja": "無人機産業の発展は支持するが、特別条例で予算を計上すると立法院の監督機能を弱めかねない。"
          },
          "source": {
            "publisher": { "zh": "CTWANT", "en": "CTWANT", "ja": "CTWANT" },
            "url": "https://www.ctwant.com/article/485758/",
            "date": "2026-06-18"
          }
        },
        {
          "name": { "zh": "李彥秀", "en": "Lee Yen-hsiu", "ja": "李彦秀" },
          "role": { "zh": "立法委員", "en": "Legislator", "ja": "立法委員" },
          "quote": "支持以「在地供應、自主產製、自主維修」發展本土的無人機產業及供應鏈",
          "quote_tr": {
            "en": "I support building a local drone industry and supply chain through 'local supply, indigenous production, indigenous maintenance.'",
            "ja": "「現地供給・自主生産・自主整備」によって、国内の無人機産業とサプライチェーンを育てることを支持する。"
          },
          "source": {
            "publisher": { "zh": "聯合新聞網", "en": "UDN", "ja": "聯合新聞網（UDN）" },
            "url": "https://udn.com/news/story/10930/9575093",
            "date": "2026-06-18"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "id": "tpp",
      "accent": "tpp",
      "label": { "zh": "台灣民眾黨團", "en": "TPP caucus", "ja": "台湾民衆党団" },
      "members": [
        {
          "name": { "zh": "陳清龍", "en": "Chen Ching-lung", "ja": "陳清龍" },
          "role": { "zh": "黨團總召", "en": "Caucus Convener", "ja": "党団総召集人" },
          "quote": "建立國防自主能力、推動無人機產業發展是朝野共識，但立法委員本於為人民把關納稅錢的職責，應該要求行政部門清楚說明預算內容",
          "quote_tr": {
            "en": "Building indigenous defense capability and a drone industry is a cross-party consensus, but legislators—duty-bound to safeguard taxpayers' money—should require the administration to clearly explain the budget.",
            "ja": "国防自主能力の構築と無人機産業の発展は与野党の共通認識だが、立法委員は国民の税金を守る責務として、行政部門に予算内容を明確に説明するよう求めるべきだ。"
          },
          "source": {
            "publisher": { "zh": "聯合新聞網", "en": "UDN", "ja": "聯合新聞網（UDN）" },
            "url": "https://udn.com/news/story/6656/9575133",
            "date": "2026-06-18"
          }
        }
      ]
    }
  ],
  "sources": [
    {
      "type": "primary",
      "title": {
        "zh": "國防部戰略規劃司 簡報「國防自主無人載具採購特別條例草案」（行政院第 4008 次會議）",
        "en": "MND Strategic Planning Dept. briefing on the draft Special Act (Executive Yuan 4008th meeting)",
        "ja": "国防部 戦略計画司 ブリーフィング「国防自主無人機・無人艇調達特別条例（草案）」（行政院第4008回会議）"
      },
      "publisher": { "zh": "中華民國國防部", "en": "Ministry of National Defense (ROC)", "ja": "中華民国 国防部" },
      "url": "https://www.mnd.gov.tw/",
      "date": "2026-06-18"
    },
    {
      "type": "primary",
      "title": {
        "zh": "行政院會通過「國防自主無人載具採購特別條例」草案",
        "en": "Executive Yuan cabinet passes the draft Special Act for Indigenous Defense Unmanned Vehicles",
        "ja": "行政院、「国防自主無人機・無人艇調達特別条例」草案を閣議で可決"
      },
      "publisher": { "zh": "行政院", "en": "Executive Yuan", "ja": "行政院" },
      "url": "https://www.ey.gov.tw/Page/9277F759E41CCD91/48e6d6e6-52d7-472f-b17c-65cea7ab4f3e",
      "date": "2026-06-18"
    },
    {
      "type": "media",
      "title": {
        "zh": "政院提 2100 億元特別條例 採購無人機、無人艇",
        "en": "Cabinet proposes NT$210B special act to procure drones and unmanned boats",
        "ja": "行政院、2,100億の特別条例を提案 無人機・無人艇を調達"
      },
      "publisher": { "zh": "中央社", "en": "CNA", "ja": "中央社（CNA）" },
      "url": "https://www.cna.com.tw/news/aipl/202606180111.aspx",
      "date": "2026-06-18"
    },
    {
      "type": "media",
      "title": {
        "zh": "無人機特別條例出爐 賴清德：我不會放棄",
        "en": "Drone special act unveiled; President Lai: I will not give up",
        "ja": "無人機特別条例が公表 頼清徳総統「私はあきらめない」"
      },
      "publisher": { "zh": "聯合新聞網", "en": "UDN", "ja": "聯合新聞網（UDN）" },
      "url": "https://udn.com/news/story/10930/9573763",
      "date": "2026-06-18"
    },
    {
      "type": "media",
      "title": {
        "zh": "政院拍板無人機千億草案 林沛祥：支持國防 但絕不支持空白支票",
        "en": "Cabinet approves drone draft; Lin Pei-hsiang: support defense, but no blank check",
        "ja": "行政院が無人機草案を承認 林沛祥「国防は支持、白紙小切手は不可」"
      },
      "publisher": { "zh": "聯合新聞網", "en": "UDN", "ja": "聯合新聞網（UDN）" },
      "url": "https://udn.com/news/story/10930/9575218",
      "date": "2026-06-18"
    },
    {
      "type": "media",
      "title": {
        "zh": "賴士葆憂特別條例難監督 將自提版本",
        "en": "Lai Shyh-bao worries a special act is hard to oversee; will propose own version",
        "ja": "頼士葆、特別条例は監督が難しいと懸念 独自案を提出へ"
      },
      "publisher": { "zh": "CTWANT", "en": "CTWANT", "ja": "CTWANT" },
      "url": "https://www.ctwant.com/article/485758/",
      "date": "2026-06-18"
    },
    {
      "type": "media",
      "title": {
        "zh": "政院通過無人機特別條例 李彥秀：支持發展本土無人機供應鏈",
        "en": "Cabinet passes drone special act; Lee Yen-hsiu backs a local supply chain",
        "ja": "行政院が無人機特別条例を可決 李彦秀、国内サプライチェーンの育成を支持"
      },
      "publisher": { "zh": "聯合新聞網", "en": "UDN", "ja": "聯合新聞網（UDN）" },
      "url": "https://udn.com/news/story/10930/9575093",
      "date": "2026-06-18"
    },
    {
      "type": "media",
      "title": {
        "zh": "政院再提 2100 億無人機特別條例 民眾黨團質疑程序與監督",
        "en": "Cabinet re-proposes NT$210B drone special act; TPP caucus questions process and oversight",
        "ja": "行政院が2,100億の無人機特別条例を再提案 民衆党団が手続きと監督を疑問視"
      },
      "publisher": { "zh": "聯合新聞網", "en": "UDN", "ja": "聯合新聞網（UDN）" },
      "url": "https://udn.com/news/story/6656/9575133",
      "date": "2026-06-18"
    },
    {
      "type": "media",
      "title": {
        "zh": "特別條例採購無人機、無人艇 國防部說明總數近 21 萬架",
        "en": "MND explains the procurement totals nearly 210,000 unmanned vehicles",
        "ja": "国防部、調達総数は約21万機と説明"
      },
      "publisher": { "zh": "聯合新聞網", "en": "UDN", "ja": "聯合新聞網（UDN）" },
      "url": "https://udn.com/news/story/6656/9575831",
      "date": "2026-06-18"
    }
  ]
}
